FÖRVALTNINGSRÄTTEN DOM Mål nr 4115-l0 E Sida 1 (13) I MALMÖ Avdelning 1 Am1a Aktenno SÖKANDE 2010 -U2- 2 6 Meddelad i Malmö Bravida Sverige AB, 556197-4188 Division Syd Box 50565 202 15 Malmö Ombud: Advokat Viktoria Edelman Andersson Gustafsson Advokatbyrå KB Box 3124 103 62 Stockholm MOTPART Öresundsbro Konsortiet, 946001-3387 Box4278 203 14 Malmö Ombud: Advokat Johan Herrström Advokatfinnan Lindahl KB Studentgatan 4 211 38 Malmö SAKEN Överprövning enligt lagen om upphandling (LOU) DOMSLUT - Dok.Id 1431 Postadress Box 4522 203 20 Malmö Besöksadress Kalendegatan 6 Telefon 040-35 35 00 E-post: forvaltningsrattenimalmo@dom.se Förvaltningsrätten avslår Bravida Sverige AB:s ansökan om ingripande enligt LOU. Telefax Expeditionstid måndag - fredag 08:00-16:00 040-97 24 90 FÖRVALTNINGSRÄTTEN I MALMÖ Avdelning 1 YRKANDEN M.M. DOM Sida 2 4115-10 E Öresundsbro Konsortiet genomför upphandling av förebyggande och av­ hjälpande underhåll av Öresundsbron. Upphandlingen genomförs enligt reglerna för öppet förfarande. Tre företag inkom med anbud och samtliga bedömdes ha uppfyllt ställda leverantörskrav. Dalkia Facilities Management AB (Dalkia) har i beslut den 19 januari 2010 tilldelats kontraktet. Bravida Sverige AB (Bravida) ansöker om överprövning av upphand­ lingen och yrkar i första hand att förvaltningsrätten ska besluta att Öre­ sundsbro Konsortiet ska vidta rättelse i form av ny anbudsutvärdering vid vilken anbudet från Dalkia inte ska delta. I andra hand yrkar Bravida att en ny anbudsutvärdering ska genomföras varvid Dalkia ska tilldelas betydligt lägre poäng än Bravida avseende utvärderingskriteriet "Kommersiella vill­ kor Övrigt". Öresundsbro Konsortiet yrkar att förvaltningsrätten avvisar Bravidas ansökan om överprövning och motiverar detta yrkande med att upphand­ lingen genomförts i enlighet med dansk upphandlingslagstiftning. I andra hand bestrider konsortiet bifall till yrkandet. Om förvaltningsrätten inte skulle avvisa Bravidas ansökan yrkar konsortiet att rätten avslår ansökan. Genom ett interimistiskt beslut den 29 januari 2010 har rätten förordnat att Öresundsbro Konsortiet inte får avsluta upphandlingen intill dess annat har beslutats. FÖRVALTNINGSRÄTTEN I MALMÖ Avdelning 1 DOM Sida 3 4115-lOE Parterna har utvecklat grunderna för sin talan enligt följande. A. Yrkandet om avvisning Öresundsbro Konsortiet: Öresundsbro K�nsortiet är ett samarbete genom konsortialavtal mellan ett helägt svenskt statligt aktiebolag och ett av danska staten, genom annat bolag, helägt bolag. Konsortiet har registrerats som ett intressentskab (I/S) i Danmark och samarbetet kring konsortiet regleras av ett bilateralt reger­ ingsavtal från 1991. Konsortiet har genomfört den aktuella upphandlingen i enlighet med dansk upphandlingslagstiftning och de förfarandebestämmel­ ser som gäller över tröskelvärdena enligt Europaparlamentets och Rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader, varor och tjänster. Sålun­ da har upphandlingskontraktet utannonserats i tillägget till Europeiska uni­ onens officiella tidning "Tenders Electronic Daily" (TED) och i annonsen har angetts att fråga är om en dansk upphandling och att aktuell ort är Kö­ penhamn (i vilken stad Konsortiet för övrigt har sitt säte). Det förhållandet att Konsortiet i tilldelningsbeslutet angett att upphandlingen genomförts enligt LOU är en felskrivning, vilket sannolikt förklaras av att det är en svensktalande person som formulerat beslutet. Vidare kan noteras att Konsortiet i bilaga III ("Förteckning över offentligt­ rättsliga organ och kategorier av organ enligt artikel 1.9 andra stycket") till direktiv 2004/19/EG av EG-lagstiftaren utpekats som ett danskt offentligt styrt organ. Även mot denna bakgrund har Konsortiet funnit det självklart att upphandlingen ska göras enligt danska regler. Den som önskar påkalla överprövning av upphandlingen har således möjlighet att göra detta i Dan­ mark enligt dansk lag. Mot bakgrund härav vore det av lätt insedda skäl orimligt att upphandlingen också skulle kunna överprövas i Sverige. I så­ dana fall finns det risk för två motstridiga beslut i samma sak. Även av detta skäl ska Bravidas talan avvisas. FÖRVALTNINGSRÄTTEN I MALMÖ Avdelning 1 Bravida: DOM Sida 4 4115-10 E Upphandlingen avser förebyggande och avhjälpande underhåll av Öre­ sundsbron. Den driftsgrupp, Teknisk Drift, som äger och ansvarar för drif­ ten av alla på Öresundsbron installerade tekniska system och byggnader samt utför förebyggande och avhjälpande underhåll har sitt driftställe på Lernacken Driftcenter utanför Malmö, således i Sverige. Det torde mot denna bakgrund vara möjligt att genomföra upphandling i enlighet med den svenska upphandlingslagen, även om Konsortiet skulle ha säte i Dan­ mark. Det förfrågningsunderlag som Konsortiet tagit fram för upphand­ lingen är upprättat på svenska, dock har vissa ord översatts till danska för att underlätta för dansktalande anbudsgivare. Förfrågningsunderlaget inne­ håller inga uppgifter om vilken upphandlingslag som är tillämplig för upp­ handlingen. Bravida har naturligen utgått från att det är den svenska lagen som ska tillämpas på upphandlingen, vilket även stöds av de uppgifter som lämnats i tilldelningsbeslutet. Vidare framgår av förfrågningsunderlaget, punkten 1.3.8.22 Tillämplig lag, att svensk lag ska gälla. Den svenska LOU ska således, såsom angetts i tilldelningsbeslutet, tillämpas vid över­ prövningen. B. Kvalifikationskraven Bravida: Av förfrågningsunderlaget punkten 1.2.3.10 Kvalificering framgår att kva­ lificeringsnivåer för företagsuppgifter - såsom formella uppgifter, finansiell och ekonomisk ställning, teknisk förmåga och kapacitet samt referenser - förutsätts vara uppfyllda senast 14 dagar efter sista anbudsdag, om inte annat angetts. I avsnitt 2.5.6. Regler och anvisningar lämnas uppgifter om bl.a. inhämtande av erforderliga tillstånd, ansvar för säkerhetsbestämmel­ ser och auktorisation. I punkten 2.5.6.3 Regeltillämpning, ackreditering, auktorisation etc. uppställs som krav för alla systemområden där elarbete utförs att el-autorisationsansvarlig godkänd i både Sverige och Danmark DOM Sida 5 FÖRVALTNINGSRÄTTEN 4115-10 E I MALMÖ Avdelning 1 finns för egen personal och att säljaren har SikkerhedsKvalitetsStymings­ Systeme (SKS-Autorisation) för säkerhet och kvalitet avseende el-arbeten på fasta installationer som utförs av säljarens auto1isationsansvarlige. I anbudet ska anbudsgivaren under punkten 2.5.6.3 besvara följande fråga: "Säljaren säkerställer la·av avseende Svenska el-behörighet samt Dansk el­ autorisation i Danmark och att etablerat SikkerhedsKvalitetsStyrningsSys­ teme (.W(S-A) enligt Dansk lag (Ja/Nej svar). " Dalkia har i sitt anbud be­ svarat frågan med ja. Bravida har vid kontroll med den danska elsäker­ hetsmyndigheten kunnat konstatera att Dalkia inte uppfyller kravet på dansk el-autorisation. Dalkias anbud uppfyller således inte de kvalifice­ ringskrav som Konsortiet uppställt. Eftersom anbudet inte uppfyller de krav på teknisk förmåga som Konsortiet uppställt skulle Dalkias anbud inte ha upptagits till prövning, utan borde rätteligen ha förkastats. Öresundsbro Konsortiet: Konsortiet har överhuvudtaget inte uppställt några kvalifikationskrav avse­ ende teknisk förmåga eller kapacitet. Följaktligen har det vinnande anbudet inte heller antagits i strid med något sådant krav. Läsanvisningar till det omfattande förfrågningsunderlaget ges i punkten 1.1.1.2. Därav framgår tydligt hur dokumentet har strukturerats. Av punkten kan utläsas att del 1 återger upphandlingsföreskriftema och vilka krav som ställs på anbud och anbudsgivare. Del 2 avser det uppdrag som efterfrågas och del 3 beskriver anläggningen. Vidare anges att krav på finansiell och ekonomisk ställning, samt andra kvalifikationskrav, uppställs under avsnitt 1.3 "Anbudsspecifi­ kation". Några krav på teknisk förmåga eller kapacitet har dock inte upp­ ställts under detta avsnitt. Förfrågningsunderlaget har upprättats med stöd av det elektroniska upp­ handlingsverktyget Tendsign från OPIC. Det innebär bl.a. att upphandlaren utformar förfrågningsunderlaget utifrån en på förhand given struktur och väljer vilka punkter som ska vara med samt anpassar texten i dessa punkter till den aktuella upphandlingen. Arbetsmetoden innebär en kvalitetssäk- DOM Sida 6 FÖRVALTNINGSRÄTTEN 4115-10 E Avdelning 1 I MALMÖ ring, men som alltid när en text utarbetas från förlaga finns risk att text "ärvs" från förlagan. I förevarande fall omnämns mycket riktigt även "Teknisk förmåga och kapacitet" i uppräkningen i punkten 1.2.3.10 av så­ dana företagsuppgifter som förutsätts vara uppfyllda senast 14 dagar efter sista anbudsdag. Uppräkningen är dock endast exemplifierande (jfr ordva­ let "såsom") och standardtexten som använts borde rätteligen ha justerats så att "teknisk förmåga" inte omnämns i punkten. Denna smärre redaktio­ nella miss saknar dock betydelse, eftersom några krav avseende teknisk förmåga inte tagits med under punkten 1.3. Användningen av Tendsign innebär också att olika delar av förfrågnings­ underlaget "märks" enligt symbolförklaring som återfinns på dokumentets första sida. Sålunda anges exakt vilka delar som innehåller obligatoriska krav och vilka delar som ingår i kvalificeringen etc. Märkningen framgår inte bara visuellt, utan det är även möjligt för anbudsgivaren att filtrera och söka på de delar av förfrågningsunderlaget som innehåller kvalifikations­ krav osv. Det framstår inte minst mot bakgrund av denna märkning som förvånande att Bravida gör gällande att punkten 2.5.6.3 skulle innehålla ett kvalifikationskrav. Ett sådant krav kan varken utläsas av punkten i sig eller av den struktur och märkning som gäller för förfrågningsunderlaget. Kon­ sortiet har medvetet valt att inte ställa några krav på teknisk förmåga och kapacitet eftersom det med hänsyn till upphandlingens omfattning och tek­ niska bredd inte rimligen kan krävas att en anbudsgivare ensam besitter sådan förmåga inom samtliga de delar som upphandlingen avser. I efter­ hand har riktigheten i denna bedömning bekräftats, då ingen anbudsgivare har kunnat erbjuda sig att utföra uppdraget helt i egen regi. Kravet på "el-autorisation" utgör således inte ett kvalifikationskrav utan är en upplysning om vilka krav som gäller vid utförandet av uppdraget och som entreprenören åtar sig att säkerställa när aktuella arbeten avropas. Det innebär bl.a. att anbudsgivaren inte själv behöver inneha "el-autorisation", utan det räcker med att han säkerställer att exempelvis en underentreprenör som utför det faktiska arbetet har det. FÖRVALTNINGSRÄTTEN I MALMÖ Avdelning 1 Bravida har genmält: DOM Sida7 4115-10 E Bravida vidhåller att det förfrågningsunderlag som tjänat som underlag för upphandlingen innehåller krav avseende uppfyllande av behörighet, s.k. el­ auktorisation, som entydigt ska vara uppfyllt senast 14 dagar efter sista anbudsdagominteannatangetts,dvs.senastden21december2009. Bra­ vida ifrågasätter inte att kvalifikationskravet ka:s uppfyllas av annan än anbudsgivaren, t.ex. av annan entreprenör med vilken anbudsgivaren har träffat en bindande överenskommelse inför angende av anbud. Bravida har dock inte lyckats förmå Konsortiet att lämna ut uppgift om vilka eventuella underentreprenörer som Dalkia avser att samarbeta med och har däiför nödgats dra slutsatsen att Dalkia inte av egen kraft eller genom bindande överenskommelse med annan innehar den el-autorisation som enligt för­ frågningsunderlaget krävs för att få utföra arbetena i entreprenaden och att kvalificeringskravet därmed inte är uppfyllt. C. Utvärderingen av anbuden Bravida: Av förfrågningsunderlaget framgår att det anbud som är det mest ekono­ miskt fördelaktiga ska antas. De utvärderingskriterier som angetts i utvär­ deringsmodellen är - förutom pris, ersättningsmodeller och incitament - utförande, utförande av underhållsdel, organisation, företagsuppgifter och kommersiella villkor. Utvärderingsmodellen innebär att de svar som läm­ nats av anbudsgivama utvärderas av Konsortiet på en skala från 0-10 där utgångspunkten är att 5 är förväntat resultat och ger värdet 50. Värden över och under 5 speglar avvikelser i olika grad som är positiva och negativa för köparen. Konsortiet har i förfrågningsunderlaget angett de kommersiella villkor som föreslås för avtalet och har i punkten 1.3.2.8.25 Bekräftelse av kommersiella villkor angett följande: "Kommersiella villkor icke specifi­ cerade som krav är trots detta av viktför köparen och anses vara centrala kommersiella villkor för att köparen ska ingå i en kontraktuell relation. FÖRVALTNINGSRÄTTEN I MALMÖ Avdelning 1 DOM Sida 8 4115-lOE Anbudsgivaren bör med anledning därav bekräfta att denne accepterar samtliga kommersiella villkor. Skulle anbudsgivaren vilja inkludera avvi­ kande kommersiella villkor i ett framtida avtal, bör dessa, av utvärde­ ringshänseende, framgå tydligt i anbudet. Dalkia har i sitt anbud reserverat sig mot de kommersiella villkor som Konsortiet angett i förfrågningsunder­ laget avseende viten @ch ansvar och angett att dessa inte kan accepteras av säljaren utan att de krav eller kostnader som säljaren kan drabbas av be­ gränsas i sin omfattning. Bravida har inte gjort motsvarande reservation i sitt anbud. I anbudsutvärderingen har Konso1iiet vid utvärderingen av Kommersiella villkor i övrigt för underkriteriet Köparens samlade vär­ dering av kommersiella villkor tilldelat Bravida 50 poäng och Dalkia 40 poäng. Beträffande underkriteriet Köparens samlade värdering av re­ servationer har både Dalkia och Bravida tilldelats 50 poäng. Av konsorti­ ets förfrågningsunderlag framgår att 50 poäng ska tilldelas när anbudet motsvarar Konsortiets förväntningar. Dalkia har lämnat en långgående re­ servation beträffande kommersiella villkor med krav på begränsning av krav och kostnader för vite och ansvar för skador, vilket har stor betydelse för vilket pris som kan lämnas för en entreprenad. Dalkias reservation är inte heller så preciserad att det varit möjligt för Konsortiet att prissätta re­ servationen. Det har därför inte varit möjligt att jämföra anbuden vad gäller kommersiella villkor fullt ut. Konsortiet har dock valt att trots detta utvär­ dera Dalkias anbud och ge Dalkia poäng avseende uppfyllelsen av de i förfrågningsunderlaget angivna kommersiella villkoren. Konsortiets po­ ängsättning har inte följt den utvärderingsmodell som angetts i förfråg­ ningsunderlaget där Konsortiet angett att 50 poäng ska åsättas anbud som motsvarar K.onsortiets förväntningar. Eftersom Bravida i sitt anbud accep­ terat Konsortiets kommersiella villkor borde Bravidas anbud ha tilldelats mer än 50 poäng för Köparens samlade värdering av kommersiella villkor. Dalkias anbud, som innefattar kraftiga avvikelser från de kommersiella villkor Konsortiet har angett, har tilldelats 40 poäng, således endast en mindre avvikelse från vad Konsortiet förväntat. När det gäller säljarens DOM Sida 9 FÖRVALTNINGSRÄTTEN 4115-10 E I MALMÖ Avdelning 1 reservationer har Konsortiet tilldelat såväl Bravida som Dalkia samma po­ äng, 50 poäng, trots att Dalkias omfattande reservation avseende begräns­ ning av omfattning av krav och kostnader för vite och ansvar. Dalkia skulle rätteligen ha tilldelats betydligt lägre poäng än Bravida för såväl den sam­ lade värderingen av kommersiella villkor som för den samlade värderingen av reservationer. - Förfarandet är inte i överensstämmelse med de grund­ läggande principerna för upphandling i LOU. Kons01iiets åsidosättande av LOU:s regler har medfört att Bravida, vars anbud var det mest fördelaktiga och skulle ha tilldelats kontraktet, kan komma att lida skada till följd av uteblivna intäkter. Öresundsbro Konsortiet: Domstol saknar möjlighet att utvärdera anbud inom ramen för en över­ prövning. Vad den upphandlande myndigheten värdesätter och tillmäter betydelse är förbehållet myndigheten. Vad domstolen kan pröva är endast om utvärderingen genomförts med iakttagande av de grundläggande ge­ menskapsrättsliga principerna som gäller vid all upphandling. Domstolen kan inte ta ställning till om ett anbud ska ha 40 eller 50 poäng. Vad Bravi­ da anfört beträffande utvärderingen av de kommersiella villkoren är därför i allt väsentligt sådant som inte kan bli föremål för domstolens prövning. Som Bravida påpekat har utvärderingen av erbjudna kommersiella villkor gjorts utifrån en skalaO- 10, där 5 motsvarar förväntat erbjudande och där värden över och under speglar positiva och negativa avvikelser. Som Bra­ vida också har påpekat följer det av punkten 1.3.8.25 i förfrågningsunder­ laget att ett reservationslöst accepterande av de kommersiella villkoren är det förväntade erbjudandet. Bravida har lämnat ett sådant förväntat erbju­ dande och följaktligen har Bravidas anbud i denna del åsatts värdet 5, helt i enlighet med förutsättningarna i förfrågningsunderlaget. Vad gäller reser­ vationerna i det vinnande anbudet har dessa angetts vid belopp. Dessa be­ lopp har kunnat jämföras med av Konsortiet tecknat försäkringsskydd. Vid denna jämförelse har kunnat konstateras att reservationerna endast haft en FÖRVALTNINGSRÄTTEN I MALMÖ Avdelning 1 DOM Sida 10 4115-10 E mindre betydelse för Konsortiet. Av denna anledning har skäl saknats att göra större poängavdrag än som gjorts. Sammanfattningsvis är det Konsortiets bestämda uppfattning att utvärde­ ringen genomförts helt i enlighet med de grundläggande principerna. För det fall förvaltningsrätten skulle finna att någon brist förekommit vid ut­ värderingen gör Konsortiet gällande att denna eventuella brist under alla omständigheter inte medfört att Bravida lidit någon skada. Även om Bra­ vidas anbud skulle åsättas värdet 10 avseende de kommersiella villkoren och det vinnande anbudet inte gavs något värde alls, så skulle Bravida lik­ väl inte vinna upphandlingen. Bravida har genmält: Domstolen kan inom ramen för sin prövning även göra en bedömning av om upphandlande enhet i sin poängsättning åsidosatt tex. likabehandlings­ principen. Den poängsättning konsortiet gjort står uppenbaii i strid med förfrågningsunderlaget. Dalkias reservation avseende begränsning av an­ svar och vite har inte varit angiven till beloppet. Konsortiets invändning att en jämförelse kunnat ske med av Konsortiet tecknat försäkringsskydd ter sig obegriplig då förseningsvite knappast kan vara täckt av konsortiets för­ säkringsskydd. DOMSKÄL A. Svensk domstols behörighet, svensk lags tillämplighet ? Öresunds Konsortiet är ett offentligt styrt organ, ägt till hälften av svenska staten och till hälften av danska staten, genom olika statliga bolag. Konsor­ tiet är registrerat som ett "intresseskab" i Danmark och har sitt huvudkon­ tor i Köpenhainn. Konsortiet är i Sverige registrerat som "övrig svensk juridisk person" med adress i Malmö. Såvitt framkommit har det inte vid DOM Sida 11 FÖRVALTNINGSRÄTTEN 4115-10 E Avdelning 1 I MALMÖ konsortiets tillkomst - och inte heller senare - berörts frågan vilket lands domstolar som är behöriga att pröva ett överklagande av en offentlig upp­ handling Öresundsbro Konsortiet företagit. Som konsortiet angett är det upptaget som ett offentligrättsligt organ i Danmark då det finns med i den danska förteckningen över offentligrättsliga organ. Detta hindrar emellertid inte att det också anses som ett svenskt offentligrättsligt organ då Sverige i samma EU-förteckning nöjer sig med att säga att alla icke-kommersiella organisationer vilkas upphandling övervakas av Nämnden för offentlig upphandling är att anse som offentligrättsliga organ i upphandlingssam­ manhang. Av det i målet aktuella tilldelningsbeslutet framgår att den aktuella upp­ handlingen har genomförts "i enlighet med lag (2007:1091) om offentlig upphandling som öppet förfarande". Det utsända förfrågningsunderlaget anger inte vilket lands lagar som är tillämpliga på upphandlingsförfarandet på annat sätt än att det under punkt 1.3.2.8.22 anges "Svensk eller Dansk lag tillämpas (avhängigt Säljarens säte om danskt eller svenskt i annat fall gäller Svensk lag) för detta avtal med undantag för dess lagvalsregler." Då Öresundsbro Konsortiet driver verksamhet i två länder anser länsrätten att konsortiet har möjlighet att inför en upphandling välja om denna ska företas i det ena eller det andra landet. Konsortiet har i sitt tilldelningsbe­ slut i nu aktuell upphandling angett att upphandlingen företagits i enlighet med svensk lag, vilket inte motsägs av att förfrågningsunderlaget är på svenska, att det i detta underlag inte angetts något som tyder på att danska upphandlingsregler skulle vara tillämpliga, att anbuden öppnades i Sverige och att den tekniska driften av bron har sitt driftsställe i Sverige. Då annat inte framkommit anser förvaltningsrätten sig, även med beaktande av inne­ hållet i den av konsortiet åberopade annonseringen, behörig att med stöd av 16 kap. 3 § LOU pröva Bravidas ansökan. DOM Sida 12 FÖRVALTNINGSRÄTTEN 4115-l0 E I MALMÖ Avdelning 1 B-C Sakfrågan En upphandlande myndighet ska enligt 1 kap. 9 § LOU behandla leverantörer på ett likvärdigt och icke-diskriminerande sätt samt genomföra upphandlingar på ett öppet sätt. Vid upphand­ lingar ska vidare principerna om ömsesidigt erkännande och proportionalitet iakttas. Av 16 kap. 1 och 2 §§ LOU framgår att förvaltningsrätten kan pröva om en upphandlande myndighet har brutit mot någon bestämmelse i Jagen och, på talan av en leverantör som lidit eller kan komma att lida skada, besluta att en upphandling ska göras om eller får avslutas först sedan rättelse gjorts. - Därvid gäller att förvaltningsrätten endast prövar de särskilt angivna frågor som sökanden tar upp. B. Kvalificering Bravida anför att vinnande anbudsgivare Dalkia inte uppfyller kvalifika­ tionslaav på att inneha dansk el-autorisation senast 14 dagar efter sista an­ budsdag och att Dalkia till följd härav inte borde ha tillåtits delta i utvärde­ ringen. Enligt förvaltningsrättens bedömning kan det emellertid inte av förfrågningsunderlaget utläsas att något sådant kvalifikationskrav finns. Det som kan utläsas avseende dansk el-autorisation är, som upphandlande myndighet anför, att entreprenören åtar sig att säkerställa att el-autorisation finns när aktuella arbeten avropas. Att uppställa ett kvalificeringslaav in­ nebärande att anbudsgivaren själv, eller underleverantörer, innehar dansk el-autorisation långt innan aktuella arbeten ska utföras torde dessutom vara oproportionerligt. Vad Bravida anfört om Dalkias avsaknad av dansk el­ autorisation utgör således inte grund för ingripande enligt LOU. C Utvärdering av anbuden avseende kommersiella villkor Bravida anser att poängsättningen som gjorts i samband med utvärderingen avseende kommersiella villkor och reservationer gjorts i strid med förfråg­ ningsunderlaget samt att Dalkia rätteligen skulle ha tilldelats betydligt läg­ re poäng än Bravida, såväl för den samlade värderingen av kommersiella villkor som för den samlade värderingen av reservationer. Sida 13 FÖRVALTNINGSRÄTTEN DOM 4115-10 E I MALMÖ Avdelning 1 Enligt förvaltningsrättens bedömning har inte framkommit att poängsätt­ ning varit osaklig i förhållande till vad som anges i förfrågningsunderlaget om hur poängsättningen ska göras. Vidare kan noteras att även om rätten hade gjort en annan bedömning beträffande "Kommersiella villkor Övrigt" så skulle något ingripande enligt LOU inte kunna bli aktuellt eftersom Bravida inte ens om bolageH detta avseende hade erhållit full poäng och vi1mande anbudsgivare noll poäng sammantaget hade fått en högre totalpo­ äng än vinnande anbudsgivare, vilket im1ebär att Bravida inte under några omständigheter kunnat lida eller riskerat att lida någon skada till föUd av poängsättningen av "Kommersiella villkor Övrigt". Vad Bravida anfört i denna del utgör således inte heller det något skäl för ingripande enligt LOU. Länsrättens interimistiska beslut från den 29 januari 2010 upphör genom denna dom att gälla. Rätten erinrar om att när ett upphandlingskontrakt har tecknats kan ett överklagande av domen inte prövas efter det att tio dagar gått från domens meddelandedag, om inte karnmarrätten dessförinnan fat­ tar ett interimistiskt beslut om att upphandlingen inte får avslutas. Detta gäller även om domen överklagas inom den anvisade tiden tre veckor. HU� �N ÖVERKLA:AR, se bilaga (Dv 3109/1b) .. µ(_ � Anders Granholm HUR MAN ÖVERKLAGAR Om Ni vill överklaga förvaltningsrättens dom/beslut ska Ni sk.riva till K.ammarrätten i Göteborg. Skrivelsen ska dock skickas eller lämnas till förvaltningsrätten. Tala om varför Ni an­ ser att domen/beslutet ska ändras och vilken ändring Ni vill ha. Sänd även med sådant som Ni anser ha betydelse och som Ni inte tidigare gett in. För att kammarrätten ska kunna ta upp Ert överklagande måste Er skrivelse ha kom­ mit in till förvaltningsrätten inom tre veckor från den dag då Ni fick del av domen/beslutet. För offentlig part räknas dock treveckorstiden från den dag dom domen/beslutet meddelades. Om sista da­ gen för överklagande infaller på lördag, söndag eller helgdag, midsommarafton, jul­ afton eller nyårsafton räcker det att be­ svärshancllingen kommer in nästa vardag. Tala om vilken dom eller vilket beslut Ni överklagar genom att anteckna förvalt­ ningsrättens namn och m ålnummer. OJu::1 --0 0-<8 000 0N Underteckna skrivelsen, gör namnförtyd­ ligande samt uppge personnummer, yrke, postadress och telefonnummer. Adress och telefonnummer till Er arbetsplats ska också anges samt eventuell annan adress där Ni kan nås för delgivning. Har Ni redan tidi­ gare lämnat dessa uppgifter i målet - och om de fortfarande är aktuella - behöver Ni inte uppge dem igen. Om Ni anlitar ombud kan ombudet i stäl­ let underteckna skrivelsen. Ombudet ska sända in fullmakt i original samt uppge sitt namn, adress och telefonnummer. Om någon person- eller adressuppgift änd­ ras, ska Ni utan dröjsmål anmäla ändringen till kammarrätten. Adressen till förvaltningsrätten framgår av för­ valtningsrättens dom/beslut. Behöver Ni fler upplysningar om hur man överklagar kan Ni vända Er till förvaltningsrät­ ten. • www.domstol.se